| Kuzuryuu FuyuhikoSuper Tsundere Mafia
| Huy hiệu :
|
Bài gửi : 872
|
Gil : 2465
|
Stt : Tình bạn chân thật của hai người con trai đang che giấu một tình yêu Đam mỹ ở đằng sau.
|
| |
| Tiêu đề: [Trans Lyrics][Jp] Neko ni Orange - Kagamine Rin Sat Jul 27, 2013 12:08 pm | | | | | | | Lời Dịch
Màn đêm vỡ tan Và trong căn phòng thinh lặng này Một lần nữa Tôi đang chờ bạn đây Cái thời khắc vô nghĩa này Cứ lặp lại mãi
Ánh sáng cắt xuyên buổi sớm mai chập choạng Qua thế giới phủ sắc này Thổi tắt đi ngọn đèn neon và đập một cái Tôi choàng tỉnh khỏi cơn mơ
Nếu làm thế thật nhiều… Những nghĩ suy vướng víu trong trái tim thuần khiết của kẻ dối trá Hệt như phép màu vậy, nanana… Yêu tôi đi
Lý tưởng mơ hồ lịm ngọt của riêng tôi, xin đấy Hãy trao tôi tự do Tôi muốn (trở thành) kẻ mộng mơ, shana nana ratta ta
Cút đi Ý nghĩa cuộc khảo sát Con đường để bước đi lalalala tự do
Sự lạc quan thảm hại, từ bi và biết ơn, từ cội gốc sự phụ thuộc ngọt ngào Tôi là thành viên duy nhất ngay đây Biết chứ cưng, điên lắm, thứ xung lượng reo vang không ngừng Cho một kẻ lắm điều như tôi, sẽ chẳng kết thúc đâu
Trước khi có tình yêu, thực tế đã ngay đây Đâm xuống đất đi, mọi thứ về bạn Nếu chà đạp, phá tan nó, nó rồi sẽ như…
Bạn biết thứ cuồng loạn nặng nề này mà, sự thật sẽ phơi ra ngay trước mắt Như thứ đồ chơi chóng chán
Tôi sẽ lặp lại nhé, nguyện cho tôi nào Tôi tin bạn, tôi yêu bạn
Đừng nghĩ gì cả, cứ hôn đi, mãi mãi, như thể…
Hôm nay tại một nơi nào đó Những thời khắc mâu thuẫn này cứ mãi lặp lại Một giọng nói run lên ganh tỵ Quay lại để duỗi đôi tay
Ngừng lại đó, trao tim cho tôi nào Ngốc thật nhỉ? Trông mặt nghiêm trọng thật
Bằng nụ cười ngu ngốc và tràng cười ồn ã Cùng dự trò chơi của tôi nhé Thời gian trôi qua, tôi đong lên hy vọng “Tôi khó nhằn thật ha” Khá là cáu đấy Anh yêu, anh yêu à
Trở nên mít ướt, nhìn sang hướng khác Tôi hiểu mà, thành ra nó trở nên gần như vô nghĩa Nhưng tôi lại đếm mấy quả cam và tiếp tục ước mong cho sự ích kỷ của mình
Sẵn sàng chưa, khấn cầu cho tôi nhé Vị ngọt đắng này, cứ tiếp tục Nếu không thích vòng lặp này thì cứ quay lại nhé
Tôi yêu, rồi sẽ cướp lấy bạn Lạc lối và bạn trở nên khó bảo Nhiều hơn, như thể….
Cô ấy bảo rằng. Bạn biết tôi chứ? Một đấu trường giả tạo Tôi chán ghét bộ máy đồng hồ tương lai Tôi có thể đã khóc vì thương hại bạn rồi
Nên cứu tôi đi nào, chấp nhận tôi nào Cứ như là… Tôi nói rằng tôi đói lắm Dạ dày chúng ta lúc nào cũng rỗng không Mà tệ thật đấy, giờ thì “tôi cần bạn” Ngại thật, không thể nói nổi luôn!
Mọi người cứ thế, cứ muốn giấu hết xúc cảm của mình phải không ? Cứ vầy thì, hối hận chứ? Vậy hả, vui chứ? Còn vầy thì sao… Thôi quên đi, tôi không nói đâu
Biết chứ cưng, điên lắm, thứ xung lượng reo vang không ngừng Cho một kẻ lắm điều như tôi, sẽ chẳng kết thúc đâu
Trước khi có tình yêu, thực tế đã ngay đây Đâm xuống đất đi, mọi thứ về bạn Nếu chà đạp, phá tan nó, nó rồi sẽ như… Bạn biết thứ cuồng loạn nặng nề này mà, sự thật sẽ phơi ra ngay trước mắt Như thứ đồ chơi chóng chán
Tôi sẽ lặp lại nhé, nguyện cho tôi nào Tôi tin bạn, tôi yêu bạn
Mãi mãi, như thể….
Romaji
Yoru ga akete yuku Konna shizuku na heya de Mata kou mou Kimi wo matsu no sa Sonna mueki na toki wo Kurikeasu
Kedarui asa no Hikari saegiru kisekae no world Neon fuki keshi tataki waru yo ni Mezameru yume
If you make it many Sono karamaru shiwaku usotsuki no junjou Like a magic, nanana.. Love me
Amai aimai risou no dokusen, onegai Set me free I wanna(be the)dreamer shana nana ratta ta
Get out! Tame sareta meaning The way to going lalalala freely
Hisou rakukan jion gendou na sweety izon nau
Jibun igai no meibo wa nain desu I know baby crazy nari yamanu shoudou shiri-tagari no boku ni wa mukuware naiya
Ai no mae ni genjitsu Tsuki tatero about you Fumi dashitara kowashite kitto like a...
You know heavy crazy kitto me ni suru shinsou
Sugu akite suterareru omocha no you sa
Iumo mata pray me shinjiru wa, i love you
Mou mayowazu kiss shite, zutto, like a..
dokoka no kyou mo kitto mujun na toki wo kurikaesu furueta koe de shitto te wo nobasu you ni furikaeru
stop! give you heart me bakarashii desho? hitamuki na face
odoketa emi de takawarau you ni Let's play my game tooki ni wa tatte kitai shite kekkou atashi tsuyoitte sawaide chotto buchi maketa darling darling
naitari soppo muite mitari muimi no kurai wakatteru kedo orenji kazoete negatta wagamama ni
Are you ready pray me horo nigai gose on kurikeashi ga iya nara yari kaesou jan
ai yue ni take you mayoi konde wa goujo furete mitsumete gyutto shite motto like a..
She said. Do you know me? itsuwari no genjou tokei jikake no asu wa kirai sa isso naita you ni yureta ki de doujou
dakara sukutte uke tomete kitto like a.. onaka hettatte itten jan itsudatte bokura wa kuufuku sa ainiku ima kara "i need you" tte hazukashi sugite ienai mon!
dare datte minna sooyuu kimochi de kakurete taitte iuno desho?
koukai? soukai? sorenara doudai? mou yada, wakannai ya.
I know baby crazy nari yamanu shoudou shiri-tagari no boku ni wa mukuware naiya
ai no mae ni genjitsu tsuki tatero about you fumi dashitara kowashite kitto like a... you know heavy crazy kitto me ni suru shinsou
sugu akite suterareru omocha no you sa
iumo mata pray me shinjiru wa, i love you
mou mayowazu kiss shite zutto, like a..
| | | | |
|